《越南汉服之笑:清朝耻笑,华夏心伤,历史征服阴影》
自古以来,越南便隶属于中华,其生活习惯与服饰多深受中华文化熏陶。然而,随着满清入关,尽管越南依然作为附属国向清朝称臣纳贡,但对于中国汉文化的变迁与衰落,以及满俗的盛行,越南民众内心充满了复杂的情绪。他们从心理上并不接受这样的中国。
1825年,越南使臣潘辉入京,其文字中或许能窥见一二。
“自清朝入主中华,四方剃发变服。二百年来,人们已习惯于这种改变,习俗变得简朴,恬然无怪。故而明代的冠服之制,如今仅在戏剧中得以一见。我们国家的使部来京,穿戴的服饰,识者亦有所羡慕华风,然不知者,多以异样目光看待,一见幞头网巾衣带,便皆指为倡优之样。胡俗之移人,一至如此,令人叹息。”
潘辉在这段文字中感叹了满清入关后,200年间汉族剃头留辫,脱下儒衫穿起长袍马褂,人们似乎已经习惯了这样的改变。而曾经人人皆穿的服装,如今只能在舞台上见到。越南人穿着幞头网巾衣带来到中国,尽管有人私下表示羡慕,但更多人却以怪物的眼光看待他们,觉得他们穿得像戏子一样。满清风俗将华夏文化挤压得如此彻底,让人不由得感慨万分。
越南一直以来都深受华夏文化的影响,形成了以自我为中心的中国观,并自称中国。在他们眼中,毫不客气地将入主中国的满清视为蛮夷,将满族服饰习俗视为胡人风俗。甚至对满清不尊重华夏文化,只知道守他们所谓的祖宗家法而强行改为满俗,感到极为不满。
“今道光帝骑射亦精,游幸时好驰马弓矢,扈从者至十余骑,盖其世守家法,不忘驰骤,然亦恐非太平所宜尚也。一变旧习,蔚然华风,岂不有歉于拓跋魏哉!”
在这段文字中,潘辉毫不客气地表达了对满清蛮夷文化的轻视,并自豪地坚持中华正统。
就连越南君王接到清朝作为宗主国给它的敕谕也颇有微词,表示每次看到印信左右分别刻着满文和汉文就感到厌烦。认为既然入主关内,就应该写汉文,说汉话,满文弯弯曲曲的看着就难受。
对于清朝的官服,越南人也是觉得格外别扭,感觉不伦不类。
“唯衣服之制,不改满俗,终乏雅观。天子衣五金花,亲王衣三金花,大臣以下,衣二花一花,以此分别,其冠帽氊皆同,惟以顶颗黄白青红为差。项挂珠串,恰似禅僧。衣皆狭袖,又类戎服,以此周旋揖逊,毕竟非声名文物之盛耳。”
在当时的越南人心目中,这种华夷错位的局面是很难接受的。尽管眼前的清朝很强大,但在越南人眼中,始终找不到一丝一毫的文化认同,更是为汉人这么轻易被改造感到悲哀。